Una ventana al Mundo de los Medios
Asaltaron las instalaciones de etcétera
28 de Noviembre 2008
Agradecemos todas las muestras de solidaridad que varios de nuestros amigos, colaboradores y colegas han tenido con nosotros, después del asalto que sufrimos. etcétera
01 de Diciembre 2008
Atinada estrategia de comunicación
Diciembre 2008
mediosfera
SCT: Buen manejo de crisis
Mario A. Campos,
Diciembre 2008
días de radio
Las caras de la radio
Fernando Mejía Barquera,
Diciembre 2008
intimidades públicas
No te pago para que me pegues
Fedro Carlos Guillén,
Diciembre 2008
lo que quiero decir
Como preparar una conferencia de prensa
Rubén Aguilar Valenzuela,
Noviembre 2008
política y media
Comunicación, empresa
y democracia
Efrén García García,
Noviembre 2008
textos
Los enredos de Televisa
Jorge Meléndez,
Diciembre 2008
Obsoleta ley de
radio y TV
Andrea Recúpero,
Septiembre 2008
Jack: el asesino
hecho leyenda
Roberto Saas, Octubre 2008
Daniel Santoro: Verificar, base del periodismo de calidad
Andrea Recúpero,
Noviembre 2008
Tengo miedo
Agosto 2008
Repertorio de pasiones
Carlos Fuentes, Diciembre 2004
Fin de un ciclo
Septiembre 2008
Carta Luis Miguel Carriedo
Septiembre 2008
Reír frente al abismo
Luis Torres Albarrán
Noviembre 2008
Con una pequeña ayuda...
Noviembre 2008
El jet set de la tragedia
Diciembre 2008
Electrizante hallazgo
Diciembre 2008
Diciembre 2008
Triste realidad
Diciembre 2008
La brújula perdida de Crónica
Noviembre 2008
Termina la aventura editorial de El Centro
Noviembre 2008
Revistas, al margen de la publicidad gubernamental
Octubre 2008
Combos, desdén por los permisionarios
Octubre 2008
Saturación mediática de los informes
Octubre 2008
conversación
diciembre 2005



¿Y los medios de su país?

Parafraseando a Lenin, siempre he pensado que el sensacionalismo es la enfermedad infantil del periodismo. En Chile creo que estamos en esa fase: la prensa de imagen y la escrita pasa por la adolescencia general que vive el país. Un entusiasmo hormonal por la casi total libertad de expresión que tenemos se combina con una ambición juvenil desatada. En ausencia de la pasión ideológica, que hasta hace poco lo dominó todo, queda la ambición necrológica...

¿La ambición necrológica?

Sí, la ambición de anunciar o provocar la muerte de lo que se informa... lo que siempre ha sido más rentable que anunciar la vida. El otro problema paradójico es que, como dice el periodista de El desierto, y perdón por citarme, en democracia no nos censuran los dictadores, sino los anunciantes... En alianza perversa con ese sensacionalismo ingenuo, claro.

Desde que el periodismo se transforma en una especie de industria "cultural" y va tomando una fuerte posición como referente para la cultura de masas, podría decirse que tanto la literatura y el periodismo conforman una misma tradición lingüística, ¿qué opina?

No cabe duda. Bastaría con decir que comparten la lengua, pero en ella se produce no sólo el paralelo, sino también la divergencia. Para mí, un esfuerzo central de la literatura creativa es "rescatar" las palabras del flujo de lo momentáneo y lo banal que acarrean los discursos oficiales, entre ellos el periodismo, para recobrar los sentidos perdidos y desenmascarar los sentidos ocultos. El buen periodismo, siempre tan escaso, puede hacer esto, hasta cierto punto. Pero nunca hasta el punto de la poesía. Si se duda, basta con ver cuántos periodistas insatisfechos quieren ser escritores.

Una vez asistí a un Seminario de Periodismo Cultural, brindado en Montevideo hace un año, en el que se ofrecía

una charla acerca de El uso de los géneros en el periodismo; esta ponencia la dio su compatriota Daniel Swinburn, periodista y coeditor en ese entonces del suplemento cultural de El Mercurio, apoyándose mucho en el trabajo Literatura y Periodismo: una tradición de relaciones promiscuas, de Albert Chillón. Swinburn entendía que Chillón sostiene la idea de que "los géneros literarios viven un enriquecimiento simultáneo y muchas veces cruzado con el desarrollo que van teniendo algunos de los principales géneros periodísticos". Según Swinburn, "la influencia y las relaciones promiscuas entre escritores y periodistas dieron, en el siglo XX, el nacimiento de nuevos géneros literarios". Como ejemplo ponía a Truman Capote, a García Márquez, a Eloy Martínez... ¿cree que esto es así? ¿Existen estas relaciones promiscuas?

Contesto estas dos preguntas juntas porque las citas que haces me parecen, a la vez, una obviedad y una falacia. Siempre hubo promiscuidad porque el arte literario no es sólo lengua, sino también oído. El escritor y el poeta, creo, escuchan mucho más de lo que hablan o escriben. Oyen las voces de la calle -entre ellas las de la prensa- y las reinventan o desenmascaran, como decíamos antes. Pero, por cierto, no hay gran arte que sea puramente representativo -el realismo es la falacia-. O sea, no hay arte verbal, es decir, literatura sin crítica de lo que sabemos de oídas.Me refiero a una recreación crítica del lenguaje. Ésa la ha hecho la literatura y no el periodismo. Tomemos al gran ausente en esa enumeración de escritores periodistas que, lógicamente, es Hemingway... aunque bien podríamos retrocedernos a Sthendal. Sólo quien tome al pie de la letra las bravuconadas de Hemingway puede creer que su estilo viene del que aprendió escribiendo para el Toronto Star. Por el contrario, Hemingway reinventó el estilo periodístico tanto como su estilo literario. Y de él han copiado luego otros periodistas y medios. Crónica de una muerte anunciada no es deudora del periodismo, sino acreedora de tantos cronistas que quisieran darle a sus reportajes esa apariencia de vida.

Chillón -dijo Swinburn- define a la literatura como un modo de conocimiento de naturaleza estética que busca aprehender lingüísticamente la calidad de la experiencia. ¿Está de acuerdo con esta definición?

Qué frase más fea... aparte de ser un razonamiento circular... Sólo pudo pronunciarla alguien sin la menor noción de que el arte es experiencia en sí mismo, y no un mero modo de conocimiento de ellas.

¿Cómo definiría a la literatura?

Te contesto sólo jugando, pues no hay definición posible, con la frase de Pound: poetry is language charged with meaning to the uttermost degree.

¿Y qué definición le daría al periodismo?

Paso. Si lo intento, el señor Chillón -qué bueno el nombre para un periodista, ¿verdad?- podría rebatirme fácilmente.

Creo que lo que Chillón pone en discusión es el viejo modelo que cree que la literatura es un género superior y el periodismo uno menor, ¿usted qué opina?

Insistiría en la divergencia en el uso del lenguaje. Por lo pronto, el periodismo utiliza el lenguaje -y está muy bien que así sea- para representar la realidad; mientras que la literatura lo recrea para inventar un hecho y una experiencia nueva, que se agrega a la realidad.

Pero el periodismo le ha brindado a la literatura la creación de nuevos géneros como la novela real, la prosa testimonial, la de viajes, la de memorias. También es cierto que la literatura le ha aportado al periodismo una fuerte influencia que se nota, singularmente, en el modo de escritura periodística, por ejemplo la crónica, el ensayo, la columna o el artículo de opinión. En este sentido, ¿cuál es la delgada línea que existe entre periodismo y literatura?

Carlos Franz
Foto: Daniel Vigliones
Bueno, es lo que decía a propósito de Hemingway. Pero que podría ampliar usando el ejemplo de esos subgéneros que, supuestamente, el periodismo habría inventado. Lo cierto es lo contrario, creo yo: es la literatura la que creó el relato de viajes... ¿Qué, si no, son las cartas de Colón, entre la bitácora y la fantasía? Tú dices la prosa testimonial, mucho antes de que se practicara el género en la prensa diaria, los ensayos de Montaigne son testimonios cronísticos excepcionales. La razón de que la precedencia creativa la tenga la literatura salta a la vista, es ella la que, sin compromisos mayores con la realidad, puede explorar los confines del lenguaje y volver de ellos con nuevos modos y formas de nombrarla. Pero quiero rebajar un poco el esoterismo de esa expresión, "los confines del lenguaje" pues, a menudo, quedan a la vuelta de la esquina, en la plaza y la calle.

En esta idea de géneros periodísticos que se entrelazan con los literarios, la entrevista quedaría como un género aislado y hasta podría decirse "puro". Swinburn explicó que en Chile fue un género que se usó como medio de evitar la censura durante los años de gobierno militar... sirvió en muchos casos como un género informativo muy eficaz. Por mucho tiempo, la entrevista fue el modo de innovar en materia de escritura. ¿Esto ha sido así?

Es posible, pero donde menos ocurría fue en El Mercurio, donde trabaja Swinburn. Justamente allí no se entrevistaba o no se publicaba lo que el entrevistado decía, cuando no era cómodo al régimen de Pinochet. Fueron las revistas y la prensa de oposición las que se jugaban el pellejo haciéndolo.

Sabemos que en Chile, como en otros países latinoamericanos, hubo demasiada violación a la libertad de prensa... ¿cómo observa esta situación en la actualidad? ¿Siguen existiendo esos atropellos?

¿Te refieres a la libertad de expresión?

Sí, tanto en Europa como en Latinoamérica...

Sólo me atrevería a hacer una generalización "latinoamericana". La peor censura que existe a la libertad de expresión en nuestros países, exceptuados los casos de flagrante intervencionismo estatal o monopolios privados, son nuestros propios clichés mentales, nuestro pensamiento acrítico y más altisonante que razonante. Me temo que esto viene de la cepa hispana: hablar mucho y decir poco. Luego está el recurso a la vulgaridad sistemática, la demagogia verbal de los mass media.

Hace dos años, en 2003, usted rechazó el Premio Latinoamericano de Periodismo José Martí. ¿Cuáles fueron las razones por las que no quiso recibir ese premio?

Rechacé ese premio, al que no me postulé, simplemente porque me resultaba imposible recibir una distinción periodística de manos de una agencia estatal cubana al mismo tiempo que en la isla hay muchos presos de conciencia, condenados por intentar expresar su opinión, entre ellos periodistas y escritores. No considero haber hecho nada extraordinario. Supongo que cualquier otro escritor con conciencia de su oficio haría lo mismo.



Carlos Franz (Ginebra, 1959). Autor, entre otras obras, de Santiago cero, El lugar donde estuvo el Paraíso, La muralla enterrada y la reciente novela El desierto.

Daniel Viglione, escritor y periodista uruguayo. Colabora con la Revista de Cultura Ñ de Clarín (Argentina), El País Cultural de El País (Uruguay) y el periódico El Observador (Uruguay).





PRINCIPAL
2 DE DICIEMBRE DE 2008
Eres el visitante
9864300
A partir del
16 de julio de 2003
Terra Networks certifica
8,950 visitas diarias
números anteriores
QUERIDO DIARIO
Centros de acopio
para los damnificados
por las lluvias
REPORTES MAPAMEDIA
LE RECOMENDAMOS
¿Qué sigue?
Rubén Aguilar Valenzuela, 02 de Diciembre, 2008

Anteriores
A nuestros colegas del país: compartan sus horrores
Noviembre 2008
Acuerdo por el cual se entrega las estaciones combo a las AM
15 de Septiembre 2008
CÓDIGOS DE ÉTICA
TV Azteca
Televisa
LOS DÍAS Y LOS MEDIOS
Diciembre 2008
DEBATE
¿Los medios construyen modas?
SONDEO
¿Lee revistas de moda?


No
No sé

VER RESULTADOS

ESCAPARATE
ABC de las telecomunicaciones
Octubre 2008
Homenaje a los maestros
Octubre 2008
FOTO DEL MES
Agosto 2008
FOTO DE LA SEMANA
La voluntad y la fortuna de Carlos Fuentes
11 de Noviembre, 2008
Anuncios cortesía
de etcétera
Adiós a las minifaldas
Septiembre 2008
LIBROS
PRENSA
RADIO
TELEVISIÓN
ÉTICA Y CINISMO
MEDIOS Y DEMOCRACIA
MÁS TEMAS
QUIÉNES SOMOS
RECOMENDAMOS